Baca Online Twilight part 6
6. KISAH-KISAH SERAM
KETIKA duduk di kamarku, berusaha berkonsentrasi pada bagian ketiga Macbeth,
aku menunggu-nunggu suara trukku. Kupikir, meskipun di tengah guyutan hujan,
aku pasti akan mendengar deru mesinnya. Tapi ketika aku mengintip dari balik
tirai—lagi—truk itu tiba-tiba sudah di sana. Aku sama sekali tak
menanti-nantikan hari Jumat, dan ini melebihi sesuatu yang tidak kuharapkan.
Tentu saja
ada komentar-komentar tentang insiden aku pingsan. Terutama Jessica, sepertinya ia sudah mendengar semuanya. Untungnya Mike tidak bilang apa-apa, dan sepertinya tak seorang pun tahu Edward terlibat. Meski begitu, Jessica punya banyak sekali pertanyaan mengenai kejadian saat makan siang.
ada komentar-komentar tentang insiden aku pingsan. Terutama Jessica, sepertinya ia sudah mendengar semuanya. Untungnya Mike tidak bilang apa-apa, dan sepertinya tak seorang pun tahu Edward terlibat. Meski begitu, Jessica punya banyak sekali pertanyaan mengenai kejadian saat makan siang.
"Jadi, apa yang diinginkan Edward Cullen kemarin?" Jessica
bertanya di kelas Trigono.
"Aku tidak tahu," jawabku jujur. "Dia tak pernah mengatakannya."
"Kau sepertinya agak marah," pancing Jessica.
"Aku tidak tahu," jawabku jujur. "Dia tak pernah mengatakannya."
"Kau sepertinya agak marah," pancing Jessica.
"Oh ya?" sahutku, wajahku tetap datar.
"Kau tahu, aku tak pernah melihatnya duduk dengan orang lain kecuali
keluarganya. Itu aneh."
"Memang aneh," ujarku setuju. Jessica tampak jengkel; ia mengibaskan rambut ikalnya yang berwarna gelap dengan tidak sabar—kurasa ia mengharapkan jawaban yang bisa digosipkannya pada orang lain.
"Memang aneh," ujarku setuju. Jessica tampak jengkel; ia mengibaskan rambut ikalnya yang berwarna gelap dengan tidak sabar—kurasa ia mengharapkan jawaban yang bisa digosipkannya pada orang lain.
Itulah bagian terburuk dari hari Jumat, dan meskipun aku tahu Edward takkan
muncul, aku toh masih berharap. Ketika aku memasuki kafetaria bersama Jessica
dan Mike, aku tak bisa menahan diri memandang meja tempat ia biasa duduk. Hari
ini hanya Rosalie, Alice, dan Jasper yang duduk mengobrol di sana. Dan aku tak
bisa mengenyahkan kesedihan yang menyelimutiku ketika menyadari berapa lama
lagi aku harus menunggu sampai bisa melihat Edward lagi
Di mejaku yang biasa, semua sibuk membicarakan rencana besok. Mike sudah ceria lagi, ia menaruh harapan besar pada ramalan cuaca bahwa besok bakal cerah. Aku harus melihatnya sendiri sebelum memercayainya. Tapi hari ini udara lebih hangat—hampir 15°C. Barangkali rencana jalan-jalan kami tidak bakal kelewat menyedihkan.
Di mejaku yang biasa, semua sibuk membicarakan rencana besok. Mike sudah ceria lagi, ia menaruh harapan besar pada ramalan cuaca bahwa besok bakal cerah. Aku harus melihatnya sendiri sebelum memercayainya. Tapi hari ini udara lebih hangat—hampir 15°C. Barangkali rencana jalan-jalan kami tidak bakal kelewat menyedihkan.
Selama makan siang Lauren menatapku dengan kurang
bersahabat. Aku tidak mengerti kenapa, sampai ketika kami bersama-sama meninggalkan kafetaria. Aku tepat di belakangnya, hanya sejengkal di belakang rambut pirang keemasannya yang tebal, dan ia tidak menyadarinya.
bersahabat. Aku tidak mengerti kenapa, sampai ketika kami bersama-sama meninggalkan kafetaria. Aku tepat di belakangnya, hanya sejengkal di belakang rambut pirang keemasannya yang tebal, dan ia tidak menyadarinya.
"...tak tahu kenapa Bella"—ia mencibir ketika menyebut namaku—"tidak
duduk saja dengan keluarga Cullen mulai sekarang," aku mendengarnya
bergumam pada Mike. Aku tak pernah memerhatikan betapa tidak ramah dan sengau suaranya,
dan aku terkejut dengan kebencian yang terdengar di dalamnya. Aku benar-benar
tak mengenalnya dengan baik selama ini, jelas tak cukup baik baginya untuk tidak
menyukaiku—atau begitulah menurutku.
"Dia temanku; dia duduk bersama kita," Mike berbisik padanya,
menunjukkan kesetiaannya padaku, tapi juga sedikit posesif. Aku berhenti untuk
membiarkan Jessica dan Angela melewatiku. Aku tak ingin mendengar apa-apa lagi.
Malam itu, saat makan malam, Charlie sepertinya bersemangat mengenai jalan-jalanku
ke La Push esok pagi. Kurasa ia merasa bersalah karena meninggalkanku sendirian
di rumah pada akhir pekan, tapi sudah terlalu lama ia hidup dengan kebiasaan
itu, sehingga sulit untuk mengubahnya. Tentu saja ia tahu semua nama anak-anak yang
akan pergi, dan orangtua mereka, dan barangkali kakek buyut mereka juga.
Kelihatannya ia tidak keberatan.
Aku membayangkan apakah ia akan menyetujui rencanaku pergi ke Seattle bersama Edward Cullen. Bukannya aku bakal memberitahunya.
"Dad, kau tahu tempat bernama Goat Rocks atau semacamnya? Kurasa di selatan Gunung Rainier," tanyaku santai.
"Yeah, kenapa?"
Aku mengangkat bahu. "Beberapa teman berencana akan kemping di sana."
“Itu bukan tempat yang terlalu bagus buat kemping." Ia terdengar terkejut. "Terlalu banyak beruang. Kebanyakan orang pergi ke sana pada musim berburu."
“Oh," gumamku. "Mungkin aku salah mengingat namanya."
Aku bermaksud pergi tidur, tapi cahaya terang yang tidak biasa membangunkanku. Kubuka mataku dan melihat cahaya kuning terang memancar lewat jendela. Aku tak percaya. Aku bergegas ke jendela untuk memeriksanya, dan bisa dipastikan, matahari bersinar. Bukan di tempat semestinya, terlalu rendah, dan tidak kelihatan terlalu dekat seperti seharusnya, tapi jelas itu matahari. Awan-awan menggantung di langit, tapi potongan langit biru cerah menyeruak di tengahnya. Aku berdiri di jendela selama mungkin, khawatir kalau kutinggalkan, langit biru itu akan
lenyap lagi.
Toko Olympic Outfitters milik keluarga Newton terletak di utara kota. Aku sudah pernah melihatnya, tapi belum pernah singgah di sana—sudah lama aku tidak membutuhkan perlengkapan kemping. Di lapangan parkir aku mengenali mobil Suburban Mike dan Sentra Tyler. Ketika aku memarkir trukku di sebelah mobil mereka, aku bisa melihat anak-anak lain berkumpul di depan Suburban. Eric ada di sana, bersama dua cowok lain yang juga sekelas denganku; aku cukup yakin namanya Ben dan Conner. Jess ada di sana, diikuti Angela dan Lauren. Tiga cewek lagi berdiri bersama mereka, yang satu aku ingat jatuh di gimnasium Jumat lalu. Cewek itu menatapku jijik ketika aku keluar dari truk, dan membisikkan sesuatu kepada Lauren. Lauren mengibaskan rambut pirangnya yang halus
dan memandangku dengan tatapan mengejek.
Jadi sekarang dimulailah hari-hariku yang menyedihkan. Setidaknya Mike
senang melihatku.
"Kau datang!" serunya, gembira. "Sudah kubilang hari bakal cerah, kan?"
"Sudah kubilang aku bakal datang," aku mengingatkan.
"Kami sedang menunggu Lee dan Samantha... kecuali kau mengundang seseorang," Mike menambahkan.
"Tidak," ujarku berbohong, berharap tidak ketahuan. Tapi aku juga berharap ada mukjizat dan Edward muncul. Mike tampak puas.
"Maukah kau ikut mobilku? Pilihannya itu atau minivan ibu Lee.”
"Oke."
Ia tersenyum bahagia. Betapa mudahnya membuat Mike senang.
"Kau boleh membawa senjata," ujarnya. Aku mengulum senyum. Tidak mudah membuat Mike dan Jessica senang sekaligus. Bisa kulihat Jessica menatap marah kepada kami.
Meski begitu, jumlah anak yang ikut ternyata membantuku. Lee mengajak dua orang lagi, sehingga
semua mobil penuh. Aku berhasil menyelipkan Jessica di antara Mike dan aku, duduk di kursi depan Suburban Mike. Mike tampak kecewa, tapi setidaknya Jess kelihatan puas. Jarak antara La Push dan Forks hanya lima belas mil.
"Kau datang!" serunya, gembira. "Sudah kubilang hari bakal cerah, kan?"
"Sudah kubilang aku bakal datang," aku mengingatkan.
"Kami sedang menunggu Lee dan Samantha... kecuali kau mengundang seseorang," Mike menambahkan.
"Tidak," ujarku berbohong, berharap tidak ketahuan. Tapi aku juga berharap ada mukjizat dan Edward muncul. Mike tampak puas.
"Maukah kau ikut mobilku? Pilihannya itu atau minivan ibu Lee.”
"Oke."
Ia tersenyum bahagia. Betapa mudahnya membuat Mike senang.
"Kau boleh membawa senjata," ujarnya. Aku mengulum senyum. Tidak mudah membuat Mike dan Jessica senang sekaligus. Bisa kulihat Jessica menatap marah kepada kami.
Meski begitu, jumlah anak yang ikut ternyata membantuku. Lee mengajak dua orang lagi, sehingga
semua mobil penuh. Aku berhasil menyelipkan Jessica di antara Mike dan aku, duduk di kursi depan Suburban Mike. Mike tampak kecewa, tapi setidaknya Jess kelihatan puas. Jarak antara La Push dan Forks hanya lima belas mil.
Sepanjang jalan ke sana dipenuhi hutan hijau lebat yang indah sekali, dan Sungai
Quillayute yang lebat. Aku senang bisa duduk dekat jendela. Kami membuka
jendelanya— keadaan di dalam Suburban agak sesak dengan sembilan penumpang—dan
aku berusaha menyerap sinar matahari
sebanyak mungkin. Aku sudah sering mengunjungi pantai-pantai di sekitar La Push selama kunjunganku ke Forks pada musim panas bersama Charlie, sehingga jalan panjang melingkar menuju First Beach sudah tak asing lagi bagiku. Tapi tetap saja memesona. Airnya kelabu gelap, bahkan di bawah sinar matahari sekalipun, tampak pucat menjorok ke pantai berbatu yang berwarna keabu-abuan. Pulau-pulau bermunculan dari perairan pelabuhan dengan tebing-tebing
curam di sisinya, naik ke puncak yang tak beraturan, dan dimahkotai pepohonan cemara yang menjulang. Pantainya hanya dilapisi sehamparan sempit pasir, yang setelah itu berubah menjadi bebatuan besar halus yang jumlahnya ribuan, yang dari kejauhan tampak abu-abu, namun dari
dekat warnanya seperti segala macam bebatuan: merah bata, hijau laut, lavender, biru, abu-abu, keemasan yang kusam. Garis pantai penuh dengan driftwood raksasa yang memutih karena terpaan air laut yang asin, beberapa berimpitan di bibir hutan, beberapa sendirian, jauh dari jangkauan ombak.
sebanyak mungkin. Aku sudah sering mengunjungi pantai-pantai di sekitar La Push selama kunjunganku ke Forks pada musim panas bersama Charlie, sehingga jalan panjang melingkar menuju First Beach sudah tak asing lagi bagiku. Tapi tetap saja memesona. Airnya kelabu gelap, bahkan di bawah sinar matahari sekalipun, tampak pucat menjorok ke pantai berbatu yang berwarna keabu-abuan. Pulau-pulau bermunculan dari perairan pelabuhan dengan tebing-tebing
curam di sisinya, naik ke puncak yang tak beraturan, dan dimahkotai pepohonan cemara yang menjulang. Pantainya hanya dilapisi sehamparan sempit pasir, yang setelah itu berubah menjadi bebatuan besar halus yang jumlahnya ribuan, yang dari kejauhan tampak abu-abu, namun dari
dekat warnanya seperti segala macam bebatuan: merah bata, hijau laut, lavender, biru, abu-abu, keemasan yang kusam. Garis pantai penuh dengan driftwood raksasa yang memutih karena terpaan air laut yang asin, beberapa berimpitan di bibir hutan, beberapa sendirian, jauh dari jangkauan ombak.
Angin kencang bertiup bersama ombak, sejuk dan asin. Burung-burung pelikan
melayang di atas buih ombak sementara camar dan elang terbang di atas mereka.
Awanawan masih mengelilingi langit, seolah mengancam akan menutupinya sewaktu-waktu,
tapi untuk sementara matahari bersinar cerah di langit yang biru. Kami berjalan
menuju pantai, Mike memimpin di depan menuju lingkaran driftwood yang
sepertinya telah digunakan orang-orang yang juga berpesta seperti kami.
Ada api unggun di sana, penuh abu hitam. Eric dan cowok yang kukira bernama
Ben, mengumpulkan patahan ranting driftwood dari sisi yang kering di dekat
hutan, dan tak lama kemudian tampaklah tumpukan ranting di atas sisa-sisa abu.
"Kau pernah melihat api unggun driftwood?" Mike bertanya. Aku duduk di kursi pantai yang terbuat dari tulang diwarnai; cewek-cewek lain berkumpul, bergosip ceria di sebelahku. Mike berlutut di depan api unggun, menyalakan ranting terpendek dengan korek api.
"Belum," kataku ketika dengan hati-hati ia meletakkan ranting yang menyala di tumpukan itu.
“Kalau begitu kau akan menyukai ini—perhatikan warna-warnanya." Ia membakar satu ranting kecil lagi dan menaruhnya di sebelah ranting pertama. Apinya dengan cepat mulai menjilati kayu yang kering.
"Warnanya biru," kataku kagum.
"Itu karena garam. Cantik, ya?" Ia menyalakan sebatang ranting kecil lagi, dan menaruhnya di tempat yang belum terjilat api, lalu duduk di sebelahku. Untung Jess ada di sisinya yang lain. Ia berbalik menghadap Mike dan mencoba menarik perhatiannya. Aku memerhatikan api hijau dan biru aneh itu menyeruak ke angkasa.
"Kau pernah melihat api unggun driftwood?" Mike bertanya. Aku duduk di kursi pantai yang terbuat dari tulang diwarnai; cewek-cewek lain berkumpul, bergosip ceria di sebelahku. Mike berlutut di depan api unggun, menyalakan ranting terpendek dengan korek api.
"Belum," kataku ketika dengan hati-hati ia meletakkan ranting yang menyala di tumpukan itu.
“Kalau begitu kau akan menyukai ini—perhatikan warna-warnanya." Ia membakar satu ranting kecil lagi dan menaruhnya di sebelah ranting pertama. Apinya dengan cepat mulai menjilati kayu yang kering.
"Warnanya biru," kataku kagum.
"Itu karena garam. Cantik, ya?" Ia menyalakan sebatang ranting kecil lagi, dan menaruhnya di tempat yang belum terjilat api, lalu duduk di sebelahku. Untung Jess ada di sisinya yang lain. Ia berbalik menghadap Mike dan mencoba menarik perhatiannya. Aku memerhatikan api hijau dan biru aneh itu menyeruak ke angkasa.
Setelah setengah jam mengobrol, beberapa cowok ingin mendaki ke kolam
pasang-surut terdekat. Ini benar-benar dilema. Di satu sisi aku menyukai kolam
pasang-surut. Aku sudah menyukainya sejak kecil; kolam-kolam inilah yang ku-nanti-nantikan
setiap kali aku datang ke Forks. Di sisi lain aku juga sering tenggelam di
sana. Bukan masalah besar ketika kau berumur tujuh tahun dan sedang bersama
ayahmu. Ini mengingatkanku pada permintaan Edward—agar tidak jatuh ke lautan.
Lauren-lah yang menyuarakan keputusanku. Ia tidak ingin mendaki, dan jelas ia mengenakan sepatu yang tidak cocok untuk mendaki. Kebanyakan cewek lain kecuali Angela dan Jessica memutuskan tetap di pantai. Aku menunggu sampai Tyler dan Eric memutuskan untuk tetap bersama mereka. Lalu aku bangkit diam-diam untuk bergabung dengan anak-anak yang ingin mendaki. Mike tersenyum lebar ketika melihatku bergabung.
ayahmu. Ini mengingatkanku pada permintaan Edward—agar tidak jatuh ke lautan.
Lauren-lah yang menyuarakan keputusanku. Ia tidak ingin mendaki, dan jelas ia mengenakan sepatu yang tidak cocok untuk mendaki. Kebanyakan cewek lain kecuali Angela dan Jessica memutuskan tetap di pantai. Aku menunggu sampai Tyler dan Eric memutuskan untuk tetap bersama mereka. Lalu aku bangkit diam-diam untuk bergabung dengan anak-anak yang ingin mendaki. Mike tersenyum lebar ketika melihatku bergabung.
Pendakiannya tidak terlalu panjang, meski aku benci kehilangan langit di tengah hutan. Cahaya hijau yang dipancarkan hutan terasa aneh ditingkahi suara tawa para remaja, terlalu kelam dan berbahaya untuk diselingi senda gurau di sekitarku. Aku harus berhati-hati melangkah, menghindari akar-akar yang menyembul di bawah, dan ranting-ranting di atas kepalaku, dan aku pun langsung tertinggal dari yang lain. Akhirnya aku berhasil melewati kungkungan hutan yang hijau dan menemukan pantai berbatu lagi. Ombaknya rendah, dan sungai tampak mengalir melewati kami menuju lautan. Sepanjang tepiannya yang berbaru-baru, kolamkolam dangkal yang tak pernah benar-benar kering tampak hidup.
Aku sangat berhati-hati agar tidak mencondongkan tubuhku terlalu jauh ke atas kolam. Yang lain sepertinya tak kenal takut, melompat-lompat di antara bebatuan, bertengger di ujung tebing berbahaya. Aku menemukan batu yang sepertinya cukup mantap di ujung salah satu kolam terbesar, lalu duduk hati-hati di sana, terpesona pada pemandangan akuarium di bawahku. Rangkaian anemon
yang indah bergoyang tanpa henti di karang-karang yang sekarang tampak jelas. Samar-samar kepiting merangkak di antaranya, bintang laut tersangkut tak bergerak di bebatuan yang bersisian, sementara belut kecil hitam bergaris putih menggeliat melewati rumput laut yang hijau, menunggu
ombak menyeretnya kembali ke laut. Aku begitu terlena, kecuali satu bagian kecil pikiranku yang membayangkan apa yang sedang dilakukan Edward sekarang, dan berusaha membayangkan apa yang akan dikatakannya bila ia berada di sini bersamaku.
Akhirnya cowok-cowok kelaparan, dan aku pun bangkit dengan tubuh kaku dan mengikuti mereka. Kali ini aku mencoba lebih keras untuk mengikuti kecepatan mereka melintasi hutan, hingga beberapa kali aku terjatuh. Telapak tanganku beberapa kali tergores, dan bagian lutut jinsku
bernoda hijau, tapi bisa saja lebih parah. Ketika kami kembali ke First Beach. jumlah orang di
sana sudah bertambah. Ketika makin dekat, kami bisa melihat para pendatang baru itu berambut hitam panjang berkilauan, kulit mereka berwarna tembaga. Rupanya para remaja dari reservasi datang untuk bersosialisasi. Makanan sudah diedarkan dan para cowok buru-buru meminta jatah
mereka sementara Eric memperkenalkan kami satu per satu sambil memasuki lingkaran. Angela dan aku tiba terakhir, dan, ketika Eric memperkenalkan nama kami, aku memerhatikan cowok lebih muda yang duduk di batu dekat perapian menatapku tertarik. Aku duduk di sebelah Angela, dan Mike membawakan kami sandwich dan beberapa minuman bersoda, sementara seorang cowok yang
sepertinya lebih tua menyebutkan tujuh nama lain yang ikut bersamanya. Yang bisa kutangkap adalah salah satunya juga bernama Jessica, dan si cowok yang memerhatikanku bernama Jacob.
Duduk bersama Angela sangat menenangkan; ia memang tipe yang membuat orang
yang berada di dekatnya merasa nyaman—ia merasa tak perlu mengisi keheningan dengan
percakapan. Ia membiarkanku makan dengan tenang sambil berpikir. Aku berpikir
betapa waktu di Forks berlalu dengan tidak teratur, sering kali samar-samar, dengan
satu bayangan tampak lebih jelas dari yang lain.
Lalu pada saat lain setiap detik begitu penting, dan melekat dalam
pikiranku. Aku tahu benar apa yang menyebabkan perbedaan ini, dan hal itu
menggangguku. Selama makan siang awan mulai berkumpul, perlahanlahan menutupi langit biru, kadang-kadang
menghalangi matahari, menciptakan bayangan panjang sepanjang pantai, dan
membuat ombak berubah gelap. Selesai makan orangorang mulai berpencar dalam
kelompok lebih kecil, berdua atau bertiga. Beberapa menghampiri gelombang yang menyapu
bibir pantai, mencoba melompati bebatuan yang permukaannya kasar. Yang lain
bersama-sama mengadakan ekspedisi menuju kolam pinggir laut. Mike—bersama
Jessica yang selalu mengekorinya— beranjak ke toko di pedesaan. Beberapa anak setempat ikut bersama mereka; yang lain ikut mendaki. Ketika mereka sudah berpencar dengan urusan masing-masing, aku duduk sendirian di seonggok kayu, bersama Lauren dan Tyler yang sibuk
mendengarkan CD yang dibawa satu dari kami. Tiga remaja dari reservasi mengitari api, termasuk cowok bernama Jacob dan cowok lebih tua yang sepertinya berperan sebagai juru bicara.
Jessica yang selalu mengekorinya— beranjak ke toko di pedesaan. Beberapa anak setempat ikut bersama mereka; yang lain ikut mendaki. Ketika mereka sudah berpencar dengan urusan masing-masing, aku duduk sendirian di seonggok kayu, bersama Lauren dan Tyler yang sibuk
mendengarkan CD yang dibawa satu dari kami. Tiga remaja dari reservasi mengitari api, termasuk cowok bernama Jacob dan cowok lebih tua yang sepertinya berperan sebagai juru bicara.
Beberapa menit setelah Angela pergi bersama para pendaki, Jacob pindah duduk di sebelahku, menggantikan Angela. Sepertinya dia berumur empat belas, mungkin lima belas, rambutnya yang hitam panjang mengilap diikat di tengkuk. Kulitnya menawan, halus dan kecokelatan; matanya gelap, sangat cekung karena tulang pipinya tinggi. Ia masih tampak kekanak-kanakan karena dagunya yang
agak gemuk. Secara keseluruhan wajahnya sangat tampan. Bagaimanapun juga penilaian positifku mengenai rupanya langsung berubah akibat kata-kata pertama yang keluar dari
mulutnya. "Kau Isabella Swan, kan?"
Rasanya seolah pengalaman hari pertama sekolah terulang kembali.
"Bella," keluhku.
"Aku Jacob Black." Ia mengulurkan tangan dengan ramah. Kau membeli truk ayahku."
"Oh," sahutku lega, sambil menjabat tangannya yang ramping. "Kau putra Billy. Mungkin seharusnya aku mengingatmu."
"Bukan, aku yang bungsu—kau pasti ingat kakak-kakak
ku."
"Rachel dan Rebecca," tiba-tiba aku teringat. Charlie dan Billy sering menyuruh kami bermain bersama setiap kali aku berkunjung ke Forks, agar mereka bisa pergi memancing Kami semua pemalu sehingga sulit untuk bisa berteman. Tentu saja ketika umurku sebelas tahun, aku
selalu membuat ayahku marah sehingga acara memancing pun terhenti.
"Apakah mereka ada di sini?" Aku memerhatikan para cewek di ujung pantai, membayangkan apakah sekarang aku bisa mengingat mereka.
"Tidak." Jacob menggeleng. "Rachel mendapat beasiswa untuk belajar di Washington, dan Rebecca sudah menikah dengan peselancar Samoa—sekarang dia tinggal di Hawaii."
"Menikah. Wow." Aku terpana mengingat usia si kembar tak beda jauh dariku. Mereka hanya setahun lebih tua dariku.
"Jadi, kau menyukai truknya?" tanyanya.
"Aku menyukainya. Truknya hebat."
"Yeah, tapi jalannya pelan sekali," ia tertawa. "Aku lega sekali waktu Charlie membelinya. Ayahku takkan mengizinkanku membuat yang baru kalau kami masih memiliki kendaraan yang menurutnya sempurna."
"Tidak sepelan itu kok," sergahku.
"Kau pernah mencoba lebih dari enam puluh kilometer per jam?"
"Belum," jawabku.
"Bagus. Kalau begitu jangan." Ia nyengir.
Aku tak bisa menahan diri untuk tidak balas tersenyum.
"Tapi truk itu hebat untuk urusan tabrak-menabrak," kataku membanggakan truk yang sekarang milikku itu.
"Kurasa tank pun tak bisa mengalahkannya," Jacob menimpali sambil tertawa.
"Jadi kau bisa merakit mobil?" tanyaku, terkagumkagum.
“Ya, kalau aku punya waktu dan semua perlengkapannya. Kau tidak tahu dari mana aku memperoleh kemampuan mengotak-atik silinder mesin Volkswagen Rabbit tahun 1986, kan?" candanya. Suaranya
serak, namun enak didengar.
"Maaf," aku tertawa, "aku belum tahu, tapi aku berjanji akan mencari tahu." Seolah-olah aku tahu saja apa maksudnya tadi. Ia sangat mudah diajak bicara. Ia tersenyum menawan, memandangku bersahabat, sorot matanya masih coba kupahami. Ternyata bukan hanya aku yang memerhatikan.
"Kau kenal Bella, Jacob?" tanya Lauren—dengan nada yang kupikir kasar—dari seberang.
"Boleh dibilang kami sudah saling kenal sejak aku lahir,"
ia tertawa, tersenyum padaku lagi.
"Bagus sekali." Lauren sama sekali tak terdengar sungguh-sungguh dengan ucapannya, dan mata pucatnya yang curiga menyipit.
"Bella," panggilnya lagi, sambil memerhatikan wajahku.
"Aku baru saja bilang pada Tyler, sayang sekali tak satu pun anak-anak Cullen ikut hari ini. Tak adakah yang terpikir untuk mengajak mereka?" Ekspresi kepeduliannya tidak meyakinkan.
"Maksudmu anak-anak dr. Carlisle Cullen?" cowok lebih tua yang bertubuh jangkung bertanya sebelum aku menjawab Lauren, dan tentu saja ini membuat Lauren jengkel. Cowok itu lebih mirip pria dewasa daripada remaja, dan suaranya sangat berat.
"Ya, kaukenal mereka?" Lauren terdengar mengejek, dan setengah berbalik menghadapnya.
"Anak-anak Cullen tidak datang ke sini," jawabnya dengan nada mengakhiri pembicaraan, mengabaikan pertanyaan Lauren.
Tyler, yang mencoba menarik kembali perhatian Angela meminta pendapat tentang CD yang dipegangnya. Perhatian Angela pun teralihkan. Aku menatap cowok bersuara berat itu, terkejut, tapi ia menatap lurus jauh ke hutan gelap di belakang kami. Katanya anak-anak Cullen tidak datang ke sini, tapi nada suaranya seperti mengatakan hal lain—bahwa mereka tidak diizinkan; mereka dilarang datang. Sikapnya meninggalkan kesan janggal bagiku, kucoba mengabaikannya tapi tidak berhasil.
Jacob mengusik ketenanganku. "Jadi, apakah Forks sudah membuatmu sinting?”
"Oh, bagiku itu sesuatu yang ironis." Aku nyengir. Ia tersenyum penuh pengertian.
Aku masih memikirkan komentar tentang anak-anak keluarga Cullen, dan tiba-tiba saja mendapat inspirasi.
Rencana bodoh, tapi aku tak punya ide yang lebih bagus. Kuharap Jacob yang masih muda itu belum begitu berpengalaman dengan cewek, sehingga ia tak menyadari usaha menyedihkanku untuk merayunya.
"Kau mau jalan-jalan di pantai bersamaku?" tanyaku, mencoba meniru cara Edward memandang dari balik bulu matanya. Hasilnya tentu saja tidak sama, aku yakin, tapi toh buktinya Jacob langsung bangkit mendengar ajakanku. Ketika kami berjalan ke utara melewati bebatuan aneka warna, menuju garis batas yang penuh driftwood, awan akhirnya menutupi langit, membuat laut gelap dan suhu turun. Kumasukkan tanganku ke saku jaket.
“Jadi berapa umurmu? Enam belas?" tanyaku, berusaha tidak terlihat
seperti orang bodoh ketika mengerjapngerjapkan mata seperti yang dilakukan
cewek-cewek di televisi. "Aku baru saja berumur lima belas," ia
mengaku malumalu.
"Sungguh?" Keterkejutanku benar-benar palsu. "Kupikir kau lebih tua."
"Untuk anak seusiaku, tubuhku cukup tinggi," jelasnya.
"Kau sering ke Forks?" aku sengaja bertanya, berharap jawabannya ya. Benar-benar konyol. Aku khawatir ia akhirnya merasa jijik dan menuduhku bersandiwara, tapi kelihatannya ia masih merasa tersanjung.
"Tidak terlalu," ia mengaku keheranan. "Tapi setelah mobilku selesai, aku bisa pergi sesering yang kumau—setelah aku dapat SIM," lanjutnya.
"Siapa cowok yang sedang berbicara dengan Lauren? Dia kelihatan agak tua untuk bergaul dengan kita." Aku sengaja meletakkan diriku di kelompok yang lebih muda, mencoba menunjukkan bahwa aku lebih memilih Jacob.
"Itu Sam—umurnya sembilan belas," ia memberitahuku.
"Apa sih maksudnya soal keluarga dokter itu?" tanyaku polos.
"Keluarga Cullen? Oh, mereka tak seharusnya datang ke reservasi." Ia memalingkan wajah, memandang Pulau James, ketika ia membenarkan apa yang kutangkap dari perkataan Sam.
"Kenapa tidak?" Ia menatapku sambil menggigit bibir. "Upss, aku tak seharusnya mengatakan apa-apa tentang itu."
"Oh, aku takkan bilang siapa-siapa, aku hanya penasaran." Aku berusaha tersenyum semenawan mungkin, sambil bertanya-tanya apakah terlalu berlebihan. Ia balas tersenyum menawan. Lalu satu alisnya terangkat dan suaranya lebih parau dari sebelumnya.
"Kau suka cerita-cerita seram?" tanyanya, suara tak menyenangkan.
"Aku suka," kataku bersemangat, mencoba memancingnya.
Jacob beralih ke onggokan kayu terdekat yang akarakarnya menjulur seperti kaki laba-laba besar yang pucat. Ia duduk di salah saru akar sementara aku duduk di bawahnya. Ia memandang bebatuan, senyum merekah di ujung bibirnya yang lebar. Aku tahu ia sedang mencoba membuatku jatuh hati. Aku berusaha mengabaikannya.
"Sungguh?" Keterkejutanku benar-benar palsu. "Kupikir kau lebih tua."
"Untuk anak seusiaku, tubuhku cukup tinggi," jelasnya.
"Kau sering ke Forks?" aku sengaja bertanya, berharap jawabannya ya. Benar-benar konyol. Aku khawatir ia akhirnya merasa jijik dan menuduhku bersandiwara, tapi kelihatannya ia masih merasa tersanjung.
"Tidak terlalu," ia mengaku keheranan. "Tapi setelah mobilku selesai, aku bisa pergi sesering yang kumau—setelah aku dapat SIM," lanjutnya.
"Siapa cowok yang sedang berbicara dengan Lauren? Dia kelihatan agak tua untuk bergaul dengan kita." Aku sengaja meletakkan diriku di kelompok yang lebih muda, mencoba menunjukkan bahwa aku lebih memilih Jacob.
"Itu Sam—umurnya sembilan belas," ia memberitahuku.
"Apa sih maksudnya soal keluarga dokter itu?" tanyaku polos.
"Keluarga Cullen? Oh, mereka tak seharusnya datang ke reservasi." Ia memalingkan wajah, memandang Pulau James, ketika ia membenarkan apa yang kutangkap dari perkataan Sam.
"Kenapa tidak?" Ia menatapku sambil menggigit bibir. "Upss, aku tak seharusnya mengatakan apa-apa tentang itu."
"Oh, aku takkan bilang siapa-siapa, aku hanya penasaran." Aku berusaha tersenyum semenawan mungkin, sambil bertanya-tanya apakah terlalu berlebihan. Ia balas tersenyum menawan. Lalu satu alisnya terangkat dan suaranya lebih parau dari sebelumnya.
"Kau suka cerita-cerita seram?" tanyanya, suara tak menyenangkan.
"Aku suka," kataku bersemangat, mencoba memancingnya.
Jacob beralih ke onggokan kayu terdekat yang akarakarnya menjulur seperti kaki laba-laba besar yang pucat. Ia duduk di salah saru akar sementara aku duduk di bawahnya. Ia memandang bebatuan, senyum merekah di ujung bibirnya yang lebar. Aku tahu ia sedang mencoba membuatku jatuh hati. Aku berusaha mengabaikannya.
"Tidakkah kau mengetahui satu saja legenda kami, tentang asal-muasal kami—maksudku suku Quileute?" ia memulai ceritanya.
"Tidak juga," jawabku jujur.
"Well, ada banyak legenda, beberapa dipercaya terjadi pada masa Banjir—konon katanya, para leluhur Quileute mengikat kano mereka di ujung pohon tertinggi di pegunungan untuk bisa selamat, seperti Nuh dan bahteranya." Ia tersenyum, untuk menunjukkan padaku ia tidak terlalu memercayai sejarah. "
Legenda lainnya mengatakan kami keturunan serigala—dan serigala-serigala masih
bersaudara dengan kami. Membunuh mereka berarti melanggar hukum suku."
"Lalu ada cerita tentang yang berdarah dingin," Suaranya semakin rendah.
"Yang berdarah dingin?" tanyaku kaget, tak lagi berpurapura.
"Ya, ada cerita-cerita tentang yang berdarah dingin, cerita-cerita itu sama tuanya dengan legenda serigala, dan beberapa yang lain belum terlalu tua. Menurut legenda itu kakek buyutku sendiri mengenal beberapa dan mereka. Dialah yang membuat kesepakatan yang mengharuskan mereka menjauhi tanah kami." Jacob memutar bola matanya.
"Kakek buyutmu?" aku memberanikan diri bertanya.
"Dia tetua suku, seperti ayahku. Kau tahu, yang berdarah dingin adalah musuh alami serigala—well, bukan serigala sesungguhnya, tapi serigala yang menjelma menjadi manusia, seperti leluhur kami. Kau bisa menyebutnya werewolf— serigala jadi-jadian."
"Werewolf punya musuh?"
"Hanya satu."
Aku menatapnya serius, berharap bisa menyamarkan kejengkelanku menjadi kekaguman.
"Jadi kau tahu, kan," lanjut Jacob, "secara tradisional, yang berdarah dingin adalah musuh kami. Tapi kawanan yang datang ke wilayah kami pada masa kakek buyutku berbeda. Mereka tidak memburu seperti yang dilakukan jenis mereka—mereka seharusnya tidak berbahaya bagi suku kami. Jadi kakek buyutku membuat kesepakatan damai dengan mereka. Kalau mereka mau berjanji untuk
tidak menginjak tanah kami, kami tidak akan memberitahu kawanan mereka lainnya yang bermuka pucat mengenai mereka." Ia mengedip.
"Lalu ada cerita tentang yang berdarah dingin," Suaranya semakin rendah.
"Yang berdarah dingin?" tanyaku kaget, tak lagi berpurapura.
"Ya, ada cerita-cerita tentang yang berdarah dingin, cerita-cerita itu sama tuanya dengan legenda serigala, dan beberapa yang lain belum terlalu tua. Menurut legenda itu kakek buyutku sendiri mengenal beberapa dan mereka. Dialah yang membuat kesepakatan yang mengharuskan mereka menjauhi tanah kami." Jacob memutar bola matanya.
"Kakek buyutmu?" aku memberanikan diri bertanya.
"Dia tetua suku, seperti ayahku. Kau tahu, yang berdarah dingin adalah musuh alami serigala—well, bukan serigala sesungguhnya, tapi serigala yang menjelma menjadi manusia, seperti leluhur kami. Kau bisa menyebutnya werewolf— serigala jadi-jadian."
"Werewolf punya musuh?"
"Hanya satu."
Aku menatapnya serius, berharap bisa menyamarkan kejengkelanku menjadi kekaguman.
"Jadi kau tahu, kan," lanjut Jacob, "secara tradisional, yang berdarah dingin adalah musuh kami. Tapi kawanan yang datang ke wilayah kami pada masa kakek buyutku berbeda. Mereka tidak memburu seperti yang dilakukan jenis mereka—mereka seharusnya tidak berbahaya bagi suku kami. Jadi kakek buyutku membuat kesepakatan damai dengan mereka. Kalau mereka mau berjanji untuk
tidak menginjak tanah kami, kami tidak akan memberitahu kawanan mereka lainnya yang bermuka pucat mengenai mereka." Ia mengedip.
"Kalau mereka tidak berbahaya, lalu kenapa..." Aku mencoba
mengerti, berusaha supaya ia tidak menyadari betapa seriusnya aku menanggapi
cerita seramnya.
"Selalu berbahaya bagi manusia untuk berada dekat dengan yang berdarah dingin, meskipun mereka beradab seperti halnya klan ini. Kau takkan pernah tahu kapan mereka benar-benar lapar hingga tak bisa menahan diri." Ia sengaja memberi tekanan pada kata-katanya barusan.
“Apa maksudmu dengan 'beradab'?'
"Mereka menyatakan tidak memburu manusia. Konon, entah bagaimana caranya, mereka memburu binatang sebagai ganti manusia."
Aku berusaha terdengar tetap tenang. "Lalu apa hubungannya dengan keluarga Cullen? Apakah mereka termasuk yang berdarah dingin yang ditemui kakek buyutmu?"
“Tidak." Jacob tiba-tiba berhenti. "Mereka adalah kelompok yang sama.”
Ia pasti berpikir raut wajahku yang ketakutan disebabkan ceritanya. Ia tersenyum senang, dan melanjutkan ceritanya lagi.
"Selalu berbahaya bagi manusia untuk berada dekat dengan yang berdarah dingin, meskipun mereka beradab seperti halnya klan ini. Kau takkan pernah tahu kapan mereka benar-benar lapar hingga tak bisa menahan diri." Ia sengaja memberi tekanan pada kata-katanya barusan.
“Apa maksudmu dengan 'beradab'?'
"Mereka menyatakan tidak memburu manusia. Konon, entah bagaimana caranya, mereka memburu binatang sebagai ganti manusia."
Aku berusaha terdengar tetap tenang. "Lalu apa hubungannya dengan keluarga Cullen? Apakah mereka termasuk yang berdarah dingin yang ditemui kakek buyutmu?"
“Tidak." Jacob tiba-tiba berhenti. "Mereka adalah kelompok yang sama.”
Ia pasti berpikir raut wajahku yang ketakutan disebabkan ceritanya. Ia tersenyum senang, dan melanjutkan ceritanya lagi.
"Sekarang jumlah mereka bertambah, seorang perempuan dan laki-laki baru, tapi sisanya sama saja. Pada masa kakek buyutku, mereka sudah mengenal pemimpinnya, Carlisle. Dia sudah sering datang dan pergi bahkan sebelum bangsa kalian datang ke sini." Jacob berusaha menahan senyumnya.
"Lalu mereka itu apa?" akhirnya aku bertanya. "Apakah yang berdarah dingin?"
Ia tersenyum misterius.
"Peminum darah," jawabnya, suaranya membuat bulu kuduk meremang.
"Bangsa kalian menyebutnya vampir."
Aku memandang ombak besar setelah ia menjawab pertanyaanku. Aku tak tahu bagaimana rupaku.
"Kau merinding," ia tertawa gembira.
"Kau pencerita yang baik," aku memujinya, sambil masih menatap ombak.
"Cerita yang cukup sinting, ya? Tak heran ayahku tak ingin kami membicarakannya dengan orang lain."
Aku belum dapat menahan emosiku, jadi aku tidak berpaling menatapnya.
“Kurasa aku baru saja melanggar kesepakatan kami,"
Jacob tertawa.
"Aku akan menyimpannya rapat-rapat," kataku berjanji, kemudian bergidik.
“Tapi sungguh, jangan bilang apa-apa pada Charlie. Dia agak marah pada ayahku ketika mendengar beberapa anggota suku kami tak lagi pergi ke rumah sakit begitu tahu dr. Cullen mulai bekerja di sana."
"Tentu, aku takkan bilang."
"Jadi, apakah menurutmu kami ini penduduk yang percaya takhayul atau apa?" tanyanya bercanda, namun sedikit waswas. Aku masih belum mengalihkan pandanganku dari lautan. Aku berbalik dan tersenyum sewajar mungkin.
Aku memandang ombak besar setelah ia menjawab pertanyaanku. Aku tak tahu bagaimana rupaku.
"Kau merinding," ia tertawa gembira.
"Kau pencerita yang baik," aku memujinya, sambil masih menatap ombak.
"Cerita yang cukup sinting, ya? Tak heran ayahku tak ingin kami membicarakannya dengan orang lain."
Aku belum dapat menahan emosiku, jadi aku tidak berpaling menatapnya.
“Kurasa aku baru saja melanggar kesepakatan kami,"
Jacob tertawa.
"Aku akan menyimpannya rapat-rapat," kataku berjanji, kemudian bergidik.
“Tapi sungguh, jangan bilang apa-apa pada Charlie. Dia agak marah pada ayahku ketika mendengar beberapa anggota suku kami tak lagi pergi ke rumah sakit begitu tahu dr. Cullen mulai bekerja di sana."
"Tentu, aku takkan bilang."
"Jadi, apakah menurutmu kami ini penduduk yang percaya takhayul atau apa?" tanyanya bercanda, namun sedikit waswas. Aku masih belum mengalihkan pandanganku dari lautan. Aku berbalik dan tersenyum sewajar mungkin.
"Tidak. Kupikir kau sangat mahir menceritakan kisahkisah seram. Bulu
kudukku masih berdiri, lihat, kan?" Aku mengulurkan lengan.
"Keren." Ia tersenyum.
"Keren." Ia tersenyum.
Lalu suara batu-batu beradu menyadarkan kami seseorang sedang mendekat.
Kami serentak mendongak dan melihat Mike dan Jessica lima puluh meter dari
kami.
"Di sini kau rupanya, Bella," Mike terdengar lega, melambaikan tangannya tinggi-tinggi.
"Itu pacarmu?" tanya Jacob, menyadari nada cemburu yang terpancar dari suara Mike. Aku terkejut rasa cemburu itu begitu nyata.
"Tidak, tentu saja bukan," bisikku. Aku sangat berterima kasih kepada Jacob, dan ingin sekali membuatnya sesenang mungkin. Aku mengedip padanya, tentunya berhati-hati supaya Mike tidak melihat. Jacob tersenyum, senang karena rayuanku yang payah.
“Jadi, kalau aku mendapat SIM-ku...." ia memulai lagi.
“Kau harus mengunjungiku di Forks. Kita harus nongkrong bareng sesekali." Aku merasa bersalah saat mengatakannya, mengingat aku telah memanfaatkannya. Tapi aku benar-benar menyukai Jacob. Ia sangat mudah diajak berteman.
Mike sudah di dekat kami sekarang, bersama Jessica yang masih tertinggal beberapa langkah. Bisa kulihat Mike menata Jacob dengan pandangan menilai, dan tampak puas melihat penampilannya yang jelas lebih muda dari kami.
"Di sini kau rupanya, Bella," Mike terdengar lega, melambaikan tangannya tinggi-tinggi.
"Itu pacarmu?" tanya Jacob, menyadari nada cemburu yang terpancar dari suara Mike. Aku terkejut rasa cemburu itu begitu nyata.
"Tidak, tentu saja bukan," bisikku. Aku sangat berterima kasih kepada Jacob, dan ingin sekali membuatnya sesenang mungkin. Aku mengedip padanya, tentunya berhati-hati supaya Mike tidak melihat. Jacob tersenyum, senang karena rayuanku yang payah.
“Jadi, kalau aku mendapat SIM-ku...." ia memulai lagi.
“Kau harus mengunjungiku di Forks. Kita harus nongkrong bareng sesekali." Aku merasa bersalah saat mengatakannya, mengingat aku telah memanfaatkannya. Tapi aku benar-benar menyukai Jacob. Ia sangat mudah diajak berteman.
Mike sudah di dekat kami sekarang, bersama Jessica yang masih tertinggal beberapa langkah. Bisa kulihat Mike menata Jacob dengan pandangan menilai, dan tampak puas melihat penampilannya yang jelas lebih muda dari kami.
"Kau dari mana saja?" tanya Mike, meski jawabannya sudah jelas di
hadapannya.
"Jacob baru saja menceritakan beberapa legenda daerah ini" jawabku. "Sangat menarik."
Aku tersenyum hangat kepada Jacob, dan ia balas tersenyum.
"Well" Mike berhenti, sambil berhati-hati mengamati keakrabanku dengan Jacob. "Kita akan berkemas-kemas— sepertinya sebentar lagi hujan."
"Jacob baru saja menceritakan beberapa legenda daerah ini" jawabku. "Sangat menarik."
Aku tersenyum hangat kepada Jacob, dan ia balas tersenyum.
"Well" Mike berhenti, sambil berhati-hati mengamati keakrabanku dengan Jacob. "Kita akan berkemas-kemas— sepertinya sebentar lagi hujan."
Kami memandang langit yang mulai mendung. Sepertinya memang akan hujan.
"Oke." Aku melompat berdiri. "Aku datang."
"Senang bertemu lagi denganmu," kata Jacob, dan aku berani bertaruh ia sedang menggoda Mike.
"Aku juga. Kalau nanti Charlie datang untuk bertemu Billy, aku akan ikut," aku berjanji padanya.
Jacob tersenyum. "Akan kutunggu."
"Terima kasih," ucapku tulus.
Kukenakan tudung kepalaku ketika kami berjalan menyeberangi bebatuan menuju tempat parkir. Beberapa tetes hujan mulai berjatuhan, meninggalkan noda hitam pada bagian yang ditetesinya. Ketika kami sampai di Suburban, anak-anak lain sudah selesai memasukkan barang-barang mereka ke bagasi. Aku merangkak ke jok belakang di sebelah Angela dan Tyler. Aku beralasan sudah
cukup melihat pemandangan selama perjalanan tadi. Angela hanya memandang ke luar jendela, memandangi badai yang semakin dahsyat, dan Lauren beringsut ke jok tengah mendekati Tyler, sehingga aku bisa dengan mudah menyandarkan kepala, memejamkan mata dan berusaha santai.
"Oke." Aku melompat berdiri. "Aku datang."
"Senang bertemu lagi denganmu," kata Jacob, dan aku berani bertaruh ia sedang menggoda Mike.
"Aku juga. Kalau nanti Charlie datang untuk bertemu Billy, aku akan ikut," aku berjanji padanya.
Jacob tersenyum. "Akan kutunggu."
"Terima kasih," ucapku tulus.
Kukenakan tudung kepalaku ketika kami berjalan menyeberangi bebatuan menuju tempat parkir. Beberapa tetes hujan mulai berjatuhan, meninggalkan noda hitam pada bagian yang ditetesinya. Ketika kami sampai di Suburban, anak-anak lain sudah selesai memasukkan barang-barang mereka ke bagasi. Aku merangkak ke jok belakang di sebelah Angela dan Tyler. Aku beralasan sudah
cukup melihat pemandangan selama perjalanan tadi. Angela hanya memandang ke luar jendela, memandangi badai yang semakin dahsyat, dan Lauren beringsut ke jok tengah mendekati Tyler, sehingga aku bisa dengan mudah menyandarkan kepala, memejamkan mata dan berusaha santai.
0 komentar:
Post a Comment